1)
Ministerium des Innern
Prag VII - Sommerbergstrasse 67. - Fernsprecher 77741-9.
Nr. 5493/1942-IV/2.
Prag, den 21. Februar 1942.
An die Landesbehörde Brünn.
Betrifft: Vereinigung der Gemeinden Brindlitz, Kretschkowitz und Nosalowitz mit der Stadt Wischau.
Anlagen: 205 g
Zur Kenntnis.
Die Bezugsakten der Landesbehörde folgen gleichzeitig zurück.
Den Minister
gez. Bienert.
Razítko: Stimmt mit dem genehmigten Entwurf überein. Expeditsvorstand:
Podpis
Razítko: Landesbehörde in Brünn
Gr. II
G.Z. 004230 - 26. 2. 1942
2 Abt. 1999
Blg. 210 g
Zl: 4230/42-II/2.
Vereinigung der Gemeinden Brindlitz, Kretschkowitz und Nosalowitz mit der Stadt Wischau.
1) Abteilung II/3 zur Kenntnisnahme 7. 3. 42
2) Rechnungsabteilung 4. 1. zum Vermerk.
Vorgemerkt
Podpisy
Nachher
Razítko: Zur Kenntnis a. a. Brünn, am 5. 3. 1942
Razítko: 2. 4. 1942
2)
Opis
Ministerium des Innern
Abschrift.
Z. 5493/1942-IV/2.
Prag, den 21. Februar 1942.
An die Bezirksbehörde Wischau.
Zur Z. V-3554 vom 5. Januar 1942.
Betrifft: Vereinigung der Gemeinden Brindlitz, Kretschkowitz und Nosalowitz mit der Stadt Wischau.
Anlagen:
Das Ministerium des Innern vereinigt auf Grund des § 1, Abs. der Regierungsverordnung vom 22. Februar 1940, Slg. Nr. 108, in der Fassung der Regierungsverordnung vom 19. November 1941, Slg. Nr. 394 die Stadt Wischau und die Gemeinden Brindlitz, Kretschkowitz und Nosalowitz zu einer Gemeinde; diese Gemeinden hängen baulich zusammen, so dass es im öffentlichen Interesse gelegen ist, sie auch zu einer Verwaltungseinheit zusammenschliessen.
Für die durch Vereinigung neugebilfete Gemeinde setzt der Menister des Innern gleichzeitig nach § 1 des Gesetzes vom 14. April 1920, Slg. Nr. 266, die amtliche Bezeichnung "Wischau", tschechisch "Vyškov", fest. Die Namen der vereinigten Gemeinden und ihrer Ortschaften sowie der Name der bereits früher mit der Stadt Wischau vereinigten Gemeinde Dieditz und die Namen ihrer Ortschaften werden weiterhin als amtliche Namen der Ortsteile der Stadt Wischau belassen.
Hiervor sind alle beteiligten Gemeinden gegen schriftliche Bestätigung zu verständigen; ferner sind alle erforderlichen Vor kehrung ... insbesondere hinsichtlich der einstweiligen Verwaltung der Gemeinde (§ 2 der erwähnten Reg. Vdg.) zu treffen.
Der Tag der Zustellung der Entscheidung an die beteiligten Gemeinden ist dem Ministerium des Innern unverzüglich zu melden.
Die durch die Landesbehörde Brünn vorgelegten Bezugsakten der Bezirksbehörde werden rückgesandt.
Die Landesbehörde Brünn wird gleichzeitig abschriftlich ...ständigt
Ergeht in Abschrift unter anderem auch an das Finanzministerium und an das ...ministerium zur entsprechenden Richtig... der Katastraloperate b... der Grundbücher.
Der Minister
3)
Opis
Ministerstvo vnitra.
Č. 5493/1942-II/2.
V Praze dne 21. února 1942.
Okresní úřad Vyškov.
K č. V-3554 ze dne 6. ledna 1942.
Předmět: Sloučení obcí Brňan, Křečkovic a Nosálovic s městem Vyškovem
Ministerstvo vnitra slučuje podle ustanovení § 1, odst. 3 vládního nařízení ze dne 22. února 1940, č. 108 Sb., ve znění vládního nařízení ze dne 19. listopadu 1941 č. 394, město Vyškov a obce Brňany, Křečkovice a Nosálovice v jednu obec, poněvadž tyto obce navzájem stavebně souvisejí, takže je v zájmu veřejném, aby tvořily též jednotný správní celek.
Pro obec sloučením vzniklou ustanovuje zároveň ministr vnitra podle § 1 zákona ze dne 14. dubna 1920 č. 266 Sb. úřední jméno v německém jazyce "Wischau" v českém jazyce "Vyškov". Jména sloučených obcí a jejich osad, jakož i jméno dříve s Vyškovem sloučené obce Dědic a jména jejích osad, zústávají nadále úředními názvy místních částí města Vyškova.
O tom buďtež všechny zúčastněné obce na písemné potvrzení vyrozuměny a další, čeho třeba, zařízeno, zejména ohledně prozatímní správy obce (§ 2 cit. vl. nař.)
Ministerstvu vnitra budiž neprodleně podána zpráva o tom, kterého dne bylo rozhodnutí zúčastněným obcím doručeno.
Spisy okresního úřadu, předložené sem zemským úřadem v Brně, se vracejí.
Zemský úřad v Brně se zároveň vyrozumívá opisem.
Opisem se vyrozumívá mimo jiné také ministerstvo financí a ministerstvo spravedlonosti za účelem opravy katastrálních operátů, po příp. pozemkových knih.
Ministr
Bienert v.r.